La Bible prêchée à la mosquée !

Elle n’en revenait pas. Cela faisait des années qu’elle n’était pas revenue dans ce village.Cette femme chrétienne retourne régulièrement dans son pays d’origine, l’Ouzbékistan, où sa foi est connue de tous. Lors d’un de ces séjours il y a plusieurs années, elle était passée dans un petit village, où une nouvelle mosquée venait d’être construite. Le mollah lui avait fait visiter le bâtiment. Le mollah fut surpris quand elle lui a dit qu’elle espérait que la Parole de Dieu serait prêchée dans cette mosquée, et quand elle lui a proposé un Nouveau Testament en langue ouzbèke, il l’a prise, l’a embrassée, puis l’a tenue serrée contre son cœur. Le mollah traitait ce Nouveau Testament avec un profond respect.

Dernièrement, elle est de nouveau allée visiter ce village. Elle était loin de se douter de ce qui s’était passé depuis son dernier séjour. Le mollah est venu à sa rencontre alors qu’elle était encore en chemin, et dès qu’il l’a vue, il s’est écrié : « Ma fille ! Te revoilà enfin ! Te rappelles-tu de ce Nouveau Testament en ouzbek que tu m’as donné la dernière fois que tu étais ici ? Je t’en suis tellement reconnaissant ! Maintenant j’ai quelque chose à lire tous les vendredis dans notre mosquée, j’ai un livre saint qui montre le chemin vers Dieu dans ma propre langue. Je ne comprenais pas les autres livres que j’avais, mais celui-ci m’aide à préparer mes sermons et à donner de l’espoir à ceux qui écoutent. »

Cette histoire nous a été partagée par l’Institut pour la Traduction de la Bible, qui a la vision de traduire la Bible dans toutes les langues de l’ex-URSS. Le Nouveau Testament existe en ouzbek, mais la Bible entière n’est pas encore disponible même si l’Ancien Testament est en progrès.

Sujets de prière

  • Remercions Dieu pour ce mollah qui prêche la Bible dans sa mosquée
  • Prions pour ce mollah et pour les fidèles de sa mosquée, qu’ils comprennent l’amour de Dieu par Jésus
  • Prions pour que la Bible entière en ouzbek soit achevée